Wiki Neon Genesis Evangelion
m (Protegeu "Evangelion: Death and Rebirth" (‎[edit=sysop] (indefinido) ‎[move=sysop] (indefinido)) [p. progressiva])
(Adicionando categorias)
Linha 13: Linha 13:
 
== Notas ==
 
== Notas ==
 
* O título japonês do filme, シト新生 ("''SHITO shinsei''"), pode ser lido de duas maneiras diferentes, devido à utilização de [https://pt.wikipedia.org/wiki/Katakana katakana] para a primeira metade. 新生, "''shinsei''", significa "Rebirth" ("renascimento"). ''SHITO'' poderia ser 死と ("''shi to''") "death and" ("morte e"), de acordo com o título do filme em inglês. Entretanto, ''Shito'' é também 使徒 ("''shito''"), que é como os Anjos da franquia são chamados em japonês (literalmente "apóstolo").
 
* O título japonês do filme, シト新生 ("''SHITO shinsei''"), pode ser lido de duas maneiras diferentes, devido à utilização de [https://pt.wikipedia.org/wiki/Katakana katakana] para a primeira metade. 新生, "''shinsei''", significa "Rebirth" ("renascimento"). ''SHITO'' poderia ser 死と ("''shi to''") "death and" ("morte e"), de acordo com o título do filme em inglês. Entretanto, ''Shito'' é também 使徒 ("''shito''"), que é como os Anjos da franquia são chamados em japonês (literalmente "apóstolo").
  +
[[Categoria:De A - Z]]
  +
[[Categoria:Filmes]]

Edição das 02h12min de 13 de setembro de 2013

Evangelion: Death and Rebirth (新世紀エヴァンゲリオン劇場版 シト新生, Shin Seiki Evangelion Gekijouban: Shi to Shinsei) é o primeiro lançamento de Evangelion para cinema. É composto de duas partes, Death e Rebirth (veja artigos separados).

Death and Rebirth é considerado por muito como uma entidade obsoleta. Com o lançamento de Renewal, o filme Rebirth foi abandonado, e Death e The End of Evangelion foram "empacotados" em conjunto (ver: Revival of Evangelion).

Parte 1: Death

Compilação da série em um filme de 1 hora de duração.

Parte 2: Rebirth

Os primeiros 25 minutos de The End of Evangelion. Originalmente planejado para ser um filme inteiro, mas estava incompleto.

Notas

  • O título japonês do filme, シト新生 ("SHITO shinsei"), pode ser lido de duas maneiras diferentes, devido à utilização de katakana para a primeira metade. 新生, "shinsei", significa "Rebirth" ("renascimento"). SHITO poderia ser 死と ("shi to") "death and" ("morte e"), de acordo com o título do filme em inglês. Entretanto, Shito é também 使徒 ("shito"), que é como os Anjos da franquia são chamados em japonês (literalmente "apóstolo").